Institut für Computersprachen
Programmiersprachen und Übersetzer
| Diplomarbeit | |
| Titel | Kommunikationsplaneditor |
| Autor | Balik,Harald |
| Erscheinungsjahr | 1988 |
| Abstract | In dieser Diplomarbeit werden einige Begriffe verwendet, die in verschiedenen Kontexten verschiedene Bedeutungen haben (z.B."Instanz" oder "Variable"). Um die Bedeutung eindeutig zu machen, ohne jedesmal den Kontext dazuschreiben zu müssen, werden verschiedene Schriftarten benutzt. Wörter, die der Begriffswelt der Sofware-Entwicklungsmethode der Kommunikationspläne bzw. des hierfür im Rahmen dieser Diplomarbeit entwickelten Tools Kommunikationsplaneditor entstammen, werden im Text fett geschrieben. Begriffe, die das zugrundliegende Fensterverwaltungssystem MS-Windows betreffen, werden kursiv dargestellt. Wird keine der beiden besonderen Schriftarten verwendet, so ist die allgemein mit dem jeweiligen Begriff verbundene Bedeutung gültig. Es werden jedoch nicht alle Begriffe des jeweiligen besonderen Kontexts in der entsprechenden Schriftart dargestellt, sondern nur die wesentlichen, sogenannte Keywords, und jene, bei denen eine Verwechslungsgefahr mit anderen Bedeutungen besteht, da ansonsten das Erscheinungsbild des Textes erheblich beeinträchtigt würde. Eine Kurzerklärung der im jeweiligen Kontext wichtigsten Begriffe findet sich im Anhang in den Kapiteln 7.1.1. bzw. 7.1.2. Zur Verwendung der deutschen bzw. der englischen Ausdrücke für einen Begriff sei gesagt, daß nicht versucht wurde, für jeden Begriff eine deutsche Übersetzung zu finden, weil es für eine große Zahl von Begriffen einfach keine treffenden Übersetzungen gibt. Andererseits wurden aber auch nicht konsequent die englischen Bezeichnungen verwendet, da für einige Begriffe denn doch zumindest gleichwertige deutsche Bezeichnungen existieren. |
| Status | Verfügbar |